Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:6:14

Say, "Is it other than Allah I should take as a protector, Creator of the heavens and the earth, while it is He who feeds and is not fed?" Say, ˹O Muhammad˺, "Indeed, I have been commanded to be the first ˹among you˺ who submit ˹to Allah˺ and ˹was commanded˺, 'Do not ever be of the polytheists.' "  

Say, to them: ‘Shall I take as a protector, to worship, other than God, the Originator of the heavens and the earth, the One Who has created them without any precedent, He Who feeds, Who gives sustenance, and is not fed?’, and is not given sustenance. Say: ‘I have been commanded to be the first to submit, to God, from among this community, and, it was said to me: “Do not be among those who associate others” ’, with Him.
القرآن:٦:١٤

قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ ۗ قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ ۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ  

{قل} لهم {أغير الله أتَّخذ وليّاً} أعبده {فاطر السماوات والأرض} مبدعهما {وهو يُطعم} يرزق {ولا يُطعم} يُرزق {قل إني أمرت أن أكون أول من أسلم} لله من هذه الأمة {و} قيل لي {لا تكوننَّ من المشركين} به.