Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:63:11

But never will Allah delay a soul when its time has come. And Allah is Acquainted with what you do.

But God will never reprieve a soul when its term has come. And God is Aware of what you do (ta‘malūna; also read ˹as the third person plural˺ ya‘malūna, ‘they do’). Meccan or Medinese, consisting of 18 verses.

القرآن:٦٣:١١

وَلَنْ يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

{ولن يؤخر الله نفسا إذا جاء أجلها والله خبير بما تعملون} بالتاء والياء.

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.