Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:50:15

Did We fail in the first creation? But they are in confusion over a new creation.  

Were We then wearied by the first creation?, that is to say, We were not wearied by it, and likewise We will not be wearied by restoring it. Nay, yet they are in doubt about a new creation, which will be ˹at˺ the Resurrection.
القرآن:٥٠:١٥

أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ ۚ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ  

{أفعيينا بالخلق الأول} أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة {بل هم في لبس} شك {من خلق جديد} وهو البعث.