Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:50:14

And the companions of the thicket and the people of Tubba'. All denied the messengers, so My threat was justly fulfilled.  

and the dwellers in the wood, a small forest — the people of Shu‘ayb — and the people of Tubba‘ — a king ˹who ruled˺ in Yemen; he had submitted ˹to God˺ and had summoned his people to ˹the same˺ submission ˹to God˺, but they denied him. Each, of those mentioned, denied the messengers, as ˹your tribe˺ Quraysh have, and so My threat became due, the sending down of chastisement on all ˹of them˺ became incumbent, so do not be anguished by Quraysh’s disbelieving in you.
القرآن:٥٠:١٤

وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ ۚ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ  

{وأصحاب الأيكة} الغيضة قوم شعيب {وقوم تُبَّع} هو ملك كان باليمن أسلم ودعا قومه إلى الإسلام فكذبوه {كل} من المذكورين {كذب الرسل} كقريش {فحق وعيد} وجب نزول العذاب على الجميع فلا يضيق صدرك من كفر قريش بك.