Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:36:45

But when it is said to them, "Beware of what is before you and what is behind you; perhaps you will receive mercy... "  

And when it is said to them, ‘Beware of that which is before you, of the chastisement of this world, as ˹it is said˺ to others, and that which is behind you, of the chastisement of the Hereafter, that perhaps you might find mercy’, they turn away ˹in aversion˺.
القرآن:٣٦:٤٥

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ  

{وإذا قيل لهم اتقوا ما بين أيديكم} من عذاب الدنيا كغيرهم {وما خلفكم} من عذاب الآخرة {لعلكم ترحمون} أعرضوا.