Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:25:5

And they say, "Legends of the former peoples which he has written down, and they are dictated to him morning and afternoon."  

And they say, that it ˹the Qur’ān˺ is also, ‘Fables, their lies (asātir is the plural of ustūra) of the ancients which he has had written down, that he has had someone from among those people copy it down for him, so that they are read to him, for him to memorise, morning and evening’. God, exalted be He, responds to them saying:
القرآن:٢٥:٥

وَقَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَىٰ عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا  

{وقالوا} أيضا هو {أساطير والأولين} أكاذيبهم: جمع أسطورة بالضم {اكتتبها} انتسخها من ذلك القوم بغيره {فهي تملى} تقرأ {عليه} ليحفظها {بكرة وأصيلاً} غدوة وعشيا قال تعالى ردا عليهم.