Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:23:66

My verses had already been recited to you, but you were turning back on your heels  

Verily My signs, in the Qur’ān, used to be recited to you, but you used to take to your heels, falling back in retreat,
القرآن:٢٣:٦٦

قَدْ كَانَتْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنْتُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ تَنْكِصُونَ  

{قد كانت آياتي} من القرآن {تتلى عليكم فكنتم على إعقابكم تنكصون} ترجعون القهقرى.