Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:16:54

Then when He removes the adversity from you, at once a party of you associates others with their Lord  

Then when He has rid you of the misfortune, behold, a group of you attribute partners to their Lord,
القرآن:١٦:٥٤

ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنْكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِنْكُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ  

{ثم إذا كشف الضر عنكم إذا فريق منكم بربهم يشركون}.