Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:16:122

And We gave him good in this world, and indeed, in the Hereafter he will be among the righteous.  

And We gave him (herein is a shift ˹to the first person plural˺ from the third person) in this world good, which is handsome praise ˹of him˺ by members of all ˹three˺ religions, and in the Hereafter he will indeed be among the righteous, for whom there will be the highest degrees ˹of reward˺.
القرآن:١٦:١٢٢

وَآتَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ  

{وآتيناه} فيه التفات عن الغيبة {في الدنيا حسنة} هي الثناء الحسن في كل أهل الأديان {وإنه في الآخرة لمن الصالحين} الذين لهم الدرجات العلى.