Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:12:39

O ˹my˺ two companions of prison, are separate lords better or Allah, the One, the Prevailing?  

He ˹Joseph˺ then explicitly calls them to faith, saying: O my two fellow-prisoners!, inmates ˹of the prison˺: Are several lords better, or, is, God, the One, the Almighty, better? (an interrogative meant as an affirmative).
القرآن:١٢:٣٩

يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَأَرْبَابٌ مُتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ  

{يا صاحبي} ساكني {السجن أأرباب متفرقون خير أم الله الواحد القهار} خير؟ استفهام تقرير.