Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:11:98

He will precede his people on the Day of Resurrection and lead them into the Fire; and wretched is the place to which they are led.  

He will go before his people on the Day of Resurrection, and they will follow him, as they did in this world, and he will lead them, he will admit them, to the Fire — an evil place, it is, for those entering it!
القرآن:١١:٩٨

يَقْدُمُ قَوْمَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَوْرَدَهُمُ النَّارَ ۖ وَبِئْسَ الْوِرْدُ الْمَوْرُودُ  

{يقدم} يتقدم {قومه يوم القيامة} فيتبعونه كما اتبعوه في الدنيا {فأوردهم} أدخلهم {النار وبئس الوِرْدُ المورودُ} هي.