Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:10:47

And for every nation is a messenger. So when their messenger comes, it will be judged between them in justice, and they will not be wronged  

And for every community, of the communities ˹of this world˺, there is a messenger. And when their messenger comes, to them, and they deny him, judgement is passed between them justly, fairly, such that they are punished and the messenger, and all those who accepted his truthfulness, are delivered; and they are not wronged, by being punished for no crime: similarly, We shall deal with these ˹disbelievers of your community˺.
القرآن:١٠:٤٧

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَسُولٌ ۖ فَإِذَا جَاءَ رَسُولُهُمْ قُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ  

{ولكل أمة} من الأمم {رسول فإذا جاء رسولهم} إليهم فكذبوه {قضي بينهم بالقسط} بالعدل فيعذبون وينجى الرسول ومن صدقه {وهم لا يظلمون} بتعذيبهم بغير جرم فكذلك نفعل بهؤلاء.