Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai:5564Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Hishām b. Ḥassān > Abū Idrīs

"I saw Anas bin Malik when some Busr which had extra bits were brought to him, and he started to cut them off."  

النسائي:٥٥٦٤أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ قَالَ

شَهِدْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أُتِيَ بِبُسْرٍ مُذَنَّبٍ فَجَعَلَ يَقْطَعُهُ مِنْهُ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá
nasai-kubra:5054Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Hishām b. Ḥassān > Abū Idrīs

"I saw Anas bin Malik when some Busr which had extra bits were brought to him, and he started to cut them off." (Using translation from Nasāʾī 5564)  

الكبرى للنسائي:٥٠٥٤أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ قَالَ

«شَهِدْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أُتِيَ بِبُسْرٍ مُذَنَّبٍ فَجَعَلَ يَقْطَعُهُ مِنْهُ»