Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai:226Muḥammad b. ʿUbayd > Yaḥyá b. Zakariyyā b. Abū Zāʾidah > Mūsá al-Juhanī > Utī Mujāhid Biqadaḥ Ḥazartuh Thamāniyah Arṭāl > ʿĀʾishah

"A vessel was brought to Mujahid, which I estimated to be eight Ratls, and he said: 'Aishah told me that the Messenger of Allah ﷺ used to perform Ghusl using such a vessel.'"  

النسائي:٢٢٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ مُوسَى الْجُهَنِيِّ قَالَ

أُتِيَ مُجَاهِدٌ بِقَدَحٍ حَزَرْتُهُ ثَمَانِيَةَ أَرْطَالٍ فَقَالَ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ ؓ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَغْتَسِلُ بِمِثْلِ هَذَا  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:24248Yaḥyá > Mūsá al-Juhanī

[Machine] "They brought some donkeys in Ramadan and I guessed there were eight or nine or ten pounds. Mujahid said, Aisha narrated to me that the Messenger of Allah ﷺ used to perform ghusl with an amount like this."  

أحمد:٢٤٢٤٨حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ مُوسَى الْجُهَنِيِّ قَالَ

جَاءُوا بِعُسٍّ فِي رَمَضَانَ فَحَزَرْتُهُ ثَمَانِيَةَ أَوْ تِسْعَةَ أَوْ عَشْرَةَ أَرْطَالٍ فَقَالَ مُجَاهِدٌ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَغْتَسِلُ بِمِثْلِ هَذَا