Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:9825Ḥusayn b. Manṣūr > Yaḥyá b. Abū Bukayr > Shuʿbah > Manṣūr > Abū al-Fayḍ > Abū Dhar

[Machine] The Prophet, ﷺ , used to say, "Praise be to Allah who has removed harm from me and granted me well-being," when he came out of the bathroom. [36] 9826 And from Bundar, from Ghandar, from Shu'ba, from Mansur, he said, "I heard a man narrating a hadith to Abu Dharr and he said..." [9827] And from Bundar, from Ibn Mahdi, and from Ahmad bin Sulayman, from Muhammad bin Bashir, both of them from Sufyan, from Mansur, from Abu Ali Al-Azdi, from Abu Dharr, his saying...  

الكبرى للنسائي:٩٨٢٥عَنْ حُسَيْنِ بْنِ مَنْصُورٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي بُكَيْرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي الْفَيْضِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا خَرَجَ مِنَ الْخَلَاءِ قَالَ «الْحمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنِّي الْأَذَى وَعَافَانِي» [36] 9826 وَعَنْ بُنْدَارٍ عَنْ غُنْدَرٍ عَنْ شُعْبةَ عَنْ مَنْصُورٍ قَالَ سَمِعْتُ رَجُلًا يَرْفَعُ الْحَدِيثَ إِلَى أَبِي ذَرٍّ قَوْلُهُ 9827 وَعَنْ بُنْدَارٍ عَنِ ابْنِ مَهْدِيٍّ وَعَنْ أَحْمَدَ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ كِلَاهُمَا عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي عَلِيٍّ الْأَزْدِيِّ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَوْلُهُ