Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:9741ʿAbd al-Raḥman b. Muḥammad b. Salām > Isḥāq al-Azraq > Sufyān > ʿAwn b. Abū Juḥayfah > Abū Juḥayfah

"We were with the Prophet ﷺ in Al-Batha' and he was in a red tent, and some people were with him, and he was about to set out. Bilal came and called the Adhan, turning this way and that." (Using translation from Nasāʾī 5378)  

الكبرى للنسائي:٩٧٤١أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَامٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ قَالَ

كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِالْبَطْحَاءِ وَهُوَ فِي قُبَّةٍ حَمْرَاءَ وَعِنْدَهُ أُنَاسٌ يَسِيرُ فَجَاءَ بِلَالٌ فَأَذَّنَ فَجَعَلَ يُتْبِعُ فَاهُ هَاهُنَا وَهَاهُنَا  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī
nasai:5378ʿAbd al-Raḥman b. Muḥammad b. Salāam > Isḥāq al-Azraq > Sufyān > ʿAwn b. Abū Juḥayfah > Abū Juḥayfah

"We were with the Prophet ﷺ in Al-Batha' and he was in a red tent, and some people were with him, and he was about to set out. Bilal came and called the Adhan, turning this way and that."  

النسائي:٥٣٧٨أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلاَّمٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ قَالَ

كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ بِالْبَطْحَاءِ وَهُوَ فِي قُبَّةٍ حَمْرَاءَ وَعِنْدَهُ أُنَاسٌ يَسِيرُ فَجَاءَهُ بِلاَلٌ فَأَذَّنَ فَجَعَلَ يُتْبِعُ فَاهُ هَا هُنَا وَهَا هُنَا