Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:9653Maḥmūd b. Khālid al-Dimashqī > al-Walīd b. Muslim > Abū ʿAmr > Nāfiʿ > Um Salamah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "A woman's garment should be extended to a forearm's length below her ankle." I asked, "Then won't it be uncovered?" He replied, "No more than a forearm's length."  

الكبرى للنسائي:٩٦٥٣أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ الدِّمَشْقِيُّ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي عَمْرٍو عَنْ نَافِعٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «تُرْخِي الْمَرْأَةُ مِنْ ذَيْلِهَا شِبْرًا» قُلْتُ إِذًا تَنْكَشِفُ؟ قَالَ «ذِرَاعًا لَا تَزِيدُ عَلَيْهِ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Ibn Mājah
nasai:5339Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > al-Naḍr > al-Muʿtamir / Ibn Sulaymān > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Sulaymān b. Yasār > Um Salamah

"The Messenger of Allah [SAW] was asked how much a woman should let her hem drag. He said: 'A hand span.' She said: 'But then it will uncover her (feet).' He said: 'A forearm's length, and no more than that.'"  

النسائي:٥٣٣٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا النَّضْرُ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ وَهُوَ ابْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ كَمْ تَجُرُّ الْمَرْأَةُ مِنْ ذَيْلِهَا قَالَ شِبْرًا قَالَتْ إِذًا يَنْكَشِفَ عَنْهَا قَالَ ذِرَاعٌ لاَ تَزِيدُ عَلَيْهَا  

ibnmajah:3580Abū Bakr > al-Muʿtamir b. Sulaymān > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Sulaymān b. Yasār > Um Salamah

“The Messenger of Allah ﷺ was asked about how long a woman’s hem should hang down. He said: ‘A hand span.’ I said: ‘But then (her legs and feet) will be uncovered.’ He said: ‘Then a forearm’s length, but no more than that.’”  

ابن ماجة:٣٥٨٠حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ كَمْ تَجُرُّ الْمَرْأَةُ مِنْ ذَيْلِهَا قَالَ شِبْرًا قُلْتُ إِذًا يَنْكَشِفَ عَنْهَا قَالَ ذِرَاعٌ لاَ تَزِيدُ عَلَيْهِ