Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:9286ʿUbaydullāh b. Saʿd from my uncle from my father > Ṣāliḥ > Ibn Shihāb > Abū Salamah In Abū Hurayrah

[Machine] Indeed, the messenger of Allah ﷺ told us that Yunus ibn Abdul Alaa narrated to us that Ibn Wahb narrated to me from Yunus, from Ibn Shihab, from Abu Salamah, who narrated from Abu Hurairah that the messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, the Jews and the Christians do not dye their hair, so be different from them." And Ubaidullah said in his narration, "They do not dye it." 9287 Ishaq ibn Ibrahim told us that Abdur Razzaq told us that Ma'mar narrated to us from Az-Zuhri, from Abu Salamah, from Abu Hurairah, from the messenger of Allah ﷺ , with a similar hadith.  

الكبرى للنسائي:٩٢٨٦أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَمِّي قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ إِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَأَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِنَّ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى لَا تَصْبُغُ فَخَالِفُوهُمْ» وَقَالَ عُبَيْدُ اللهِ فِي حَدِيثِهِ «لَا يَصْبُغُونَ» 9287 أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِمِثْلِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī
nasai:5069ʿUbaydullāh b. Saʿd b. Ibrāhīm from my uncle from my father > Ṣāliḥ > Ibn Shihāb > Abū Salamah In Abū Hurayrah

The Messenger of Allah [SAW] said: "The Jews and Christians do not dye their hair, so be different from them."  

النسائي:٥٠٦٩أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا عَمِّي قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ إِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ ح وَأَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى لاَ تَصْبُغُ فَخَالِفُوهُمْ