Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:7607Isḥāq b. Ibrāhīm > Muʿādh b. Hishām from my father > Qatādah > Muḥammad b. Sīrīn > Abū Hurayrah

[Machine] Narrated by the Prophet ﷺ, he said, "Good dreams are from Allah and nightmares are from Shaytan. A person can interpret their own dreams. So, if any one of you sees a dream that they dislike, let them stand up and offer prayers, and disliked indulgence in sleep, and I like fetters (binding). For verily, fetters are a steadfastness in religion."  

الكبرى للنسائي:٧٦٠٧أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ كَانَ يَقُولُ «الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ بِشَارَةٌ مِنَ اللهِ وَالتَّحْزِينُ مِنَ الشَّيْطَانِ وَمِنَ الرُّؤْيَا يُحَدِّثُ بِهِ الرَّجُلُ نَفْسَهُ فَإِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ رُؤْيَا يَكْرَهُهَا فَلْيَقُمْ فَلْيُصَلِّ وَأَكْرَهُ الْغُلَّ فِي النَّوْمِ وَيُعْجِبُنِي الْقَيْدُ فَإِنَّ الْقَيْدَ ثُبَاتٌ فِي الدِّينِ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:10898a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠٨٩٨a

"الرُّؤيَا ثَلَاث: فَرُؤيَا حَقٌّ، وَرُؤْيَا يُحَدِّثُ بِهَا الرَّجُلُ نَفْسَهُ، وَرُؤْيَا تَحْزينٌ مِنَ الشَّيطَانِ، فَمَنْ رَأى مَا يَكرَهُ فَليُصَلِّ، وَيُعْجِبنُي القَيدُ، وَأَكْرَهُ الغُلَّ. القَيدُ ثَبَاتٌ في الدِّين".  

[ت] الترمذي حسن صحيح عن أَبي هريرة