Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:624Qutaybah b. Saʿīd > Abū ʿAwānah > Abū Yaʿfūr > Muṣʿab b. Saʿd > Ṣallayt > Janb Abū > And Jaʿalt Yaday Bayn Rukbatay > Lī Āḍrib Bikaffayk > Rukbatayk > Thum Faʿalt Dhalik Murrah Ukhrá Faḍarab Yaday > Innā Qad Nuhīnā > Hadhā Waʾumirnā

[Machine] "To strike with the palms on the knees"  

الكبرى للنسائي:٦٢٤أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي يَعْفُورٍ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ أَبِي قَالَ وَجَعَلْتُ يَدَيَّ بَيْنَ رُكْبَتَيَّ فَقَالَ لِي «اضْرِبْ بِكَفَّيْكَ عَلَى رُكْبَتَيْكَ» قَالَ ثُمَّ فَعَلْتُ ذَلِكَ مُرَّةً أُخْرَى فَضَرَبَ يَدَيَّ وَقَالَ «§إِنَّا قَدْ نُهِينَا عَنْ هَذَا وَأُمِرْنَا

أَنْ نَضْرِبَ بِالْأَكُفِّ عَلَى الرُّكَبِ»