Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:5735ʿAbd al-Salām b. ʿAtīq > Muḥammad b. al-Mubārak > Ibn ʿAyyāsh And Sufyān b. ʿUyaynah > ʿAmr b. Yaḥyá b. Qays al-Maʾrabī from his father > Abyaḍ b. Ḥammāl

[Machine] I cut the messenger of Allah ﷺ from the rock salt found in Ma'rib, so he cut it for me. It was said, "It is equivalent to drinking water." So the Messenger of Allah ﷺ said, "No, then." Muhammad ibn Yahya ibn Qais related this.  

الكبرى للنسائي:٥٧٣٥أَخْبَرَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ عَتِيقٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ وَسُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى بْنِ قَيْسٍ الْمَأْرَبِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبْيَضَ بْنِ حَمَّالٍ قَالَ

اسْتَقْطَعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَعْدِنَ الْمِلْحِ الَّذِي بِمَأْرِبَ فَأَقْطَعَنِيهِ فَقِيلَ إِنَّهُ بِمَنْزِلَةِ الْمَاءِ الْعِدِّ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «فَلَا إِذًا» أَسْنَدَهُ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ قَيْسٍ