Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:5146Maḥmūd b. Ghaylān > Abū Dāwud al-Ḥafarī And ʾAbū Aḥmad al-Zubayrī > Sufyān > Manṣūr > Sālim > Jābir

[Machine] "That when the Messenger of Allah ﷺ prohibited the use of containers, the Ansar (the helpers from Medina) complained and said, 'O Messenger of Allah, we do not have any alternative.' So the Prophet ﷺ said, 'Then do not use them.'"  

الكبرى للنسائي:٥١٤٦أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ وَأَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ جَابِرٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمَّا نَهَى عَنِ الظُّرُوفِ شَكَتِ الْأَنْصَارُ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ لَيْسَ لَنَا وِعَاءٌ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «فَلَا إِذًا»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī
nasai:5656Maḥmūd b. Ghaylān > Abū Dāwud al-Ḥafarī And ʾAbū Aḥmad al-Zubayrī > Sufyān > Manṣūr > Sālim > Jābir

When the Messenger of Allah [SAW] forbade large water skins that are cut from the top and can no longer be closed, Ansar complained and said: "O Messenger of Allah, we do not have any vessels." The Prophet [SAW] said: "Then there is no harm."  

النسائي:٥٦٥٦أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ قَالَ

حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ وَأَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لَمَّا نَهَى عَنِ الظُّرُوفِ شَكَتِ الأَنْصَارُ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَيْسَ لَنَا وِعَاءٌ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ فَلاَ إِذًا