Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:2137Qutaybah b. Saʿīd > al-Layth > Yaḥyá > Wāqid > Nāfiʿ b. Jubayr > Masʿūd b. al-Ḥakam > ʿAlī b. Abū Ṭālib > Dhukir al-Qiyām Liljināzah Ḥattá Tūḍaʿ

[Machine] Ali ibn Abi Talib, "The Messenger of Allah ﷺ stood up, then he sat down."  

الكبرى للنسائي:٢١٣٧أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَحْيَى عَنْ وَاقِدٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ مَسْعُودِ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَنَّهُ ذُكِرَ الْقِيَامُ لِلْجِنَازَةِ حَتَّى تُوضَعَ فَقَالَ

عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ «قَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ ثُمَّ قَعَدَ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī
nasai:1999Qutaybah > al-Layth > Yaḥyá > Wāqid > Nāfiʿ b. Jubayr > Masʿūd b. al-Ḥakam > ʿAlī b. Abū Ṭālib > Dhukir al-Qiyām > al-Janāzah Ḥattá Tūḍaʿ

mention was made of standing at the funeral until the body is placed in the grave. 'Ali bin Abi Talib said: "The Messenger of Allah stood, then he sat down."  

النسائي:١٩٩٩أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَحْيَى عَنْ وَاقِدٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ مَسْعُودِ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ

أَنَّهُ ذُكِرَ الْقِيَامُ عَلَى الْجَنَازَةِ حَتَّى تُوضَعَ فَقَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ قَعَدَ