Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:1208Muḥammad b. Salamah > Ibn Wahb > Ḥaywah b. Shurayḥ > Abū Hāniʾ > Abū ʿAlī al-Janbī > Faḍālah b. ʿUbayd

"The Messenger of Allah ﷺ heard a man supplicating during the prayer without glorifying Allah (SWT) nor sending salah upon the Prophet ﷺ. The Messenger of Allah ﷺ said: 'You are in a hurry, O worshipper.' Then the Messenger of Allah ﷺ taught them. And the Messenger of Allah ﷺ heard a man praying; he glorified and praised Allah (SWT) and sent salah upon the Prophet ﷺ. The Messenger of Allah ﷺ said: 'Supplicate, you will be answered; ask, you will be given.'" (Using translation from Nasāʾī 1284)   

الكبرى للنسائي:١٢٠٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِي هَانِئٍ أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْجَنْبِيِّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ فَضَالَةَ بْنُ عُبَيْدٍ يَقُولُ

سَمِعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ رَجُلًا يَدْعُو فِي صَلَاةٍ لَمْ يُمَجِّدِ اللهَ وَلَمْ يُصَلِّ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَجِلْتَ أَيُّهَا الْمُصَلِّي ثُمَّ عَلَّمَهُنَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَسَمِعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ رَجُلًا يُصَلِّي فَمَجَّدَ اللهَ وَحَمِدَهُ وَصَلَّى عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «ادْعُ تُجَبْ وَسَلْ تُعْطَ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī
nasai:1284Muḥammad b. Salamah > Ibn Wahb > Ḥaywah b. Shurayḥ > Abū Hāniʾ > Abū ʿAlī al-Janbī > Faḍālah b. ʿUbayd

"The Messenger of Allah ﷺ heard a man supplicating during the prayer without glorifying Allah (SWT) nor sending salah upon the Prophet ﷺ. The Messenger of Allah ﷺ said: 'You are in a hurry, O worshipper.' Then the Messenger of Allah ﷺ taught them. And the Messenger of Allah ﷺ heard a man praying; he glorified and praised Allah (SWT) and sent salah upon the Prophet ﷺ. The Messenger of Allah ﷺ said: 'Supplicate, you will be answered; ask, you will be given.'"  

النسائي:١٢٨٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِي هَانِئٍ

أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْجَنْبِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ يَقُولُ سَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ رَجُلاً يَدْعُو فِي صَلاَتِهِ لَمْ يُمَجِّدِ اللَّهَ وَلَمْ يُصَلِّ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَجِلْتَ أَيُّهَا الْمُصَلِّي ثُمَّ عَلَّمَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَسَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ رَجُلاً يُصَلِّي فَمَجَّدَ اللَّهَ وَحَمِدَهُ وَصَلَّى عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ادْعُ تُجَبْ وَسَلْ تُعْطَ