Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:11859Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Yūnus b. Abū Isḥāq > Bakr b. Māʿiz > al-Rabīʿ b. Khuthaym Atat Āb.ah Lah > Yā Abatāh Adhhab Alʿab Falammā Aktharat ʿAlayh > Lah Baʿḍ Julasāʾih Law Amartahā Fadhahabat > Lā Yaktub ʿAlī al-Yawm > Āmurahā

[Machine] "To play"  

الكبرى للنسائي:١١٨٥٩عَنْ سُوَيْدِ بْنِ نَصْرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ بَكْرِ بْنِ مَاعِزٍ أَنَّ الرَّبِيعَ بْنَ خُثَيْمٍ أَتَتِ ابْنَةٌ لَهُ فَقَالَتْ يَا أَبَتَاهُ أَذْهَبُ أَلْعَبُ؟ فَلَمَّا أَكْثَرَتْ عَلَيْهِ قَالَ لَهُ بَعْضُ جُلَسَائِهِ لَوْ أَمَرْتَهَا فَذَهَبَتْ فَقَالَ «§لَا يَكْتُبْ عَلِيَّ الْيَوْمَ إِنْ شَاءَ اللهُ أَنْ آمُرَهَا

أَنْ تَلْعَبَ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:2497Sufyān > Layth > a man

[Machine] Ibn Abbas said to her, "You were named Umm al-Mu'minin (Mother of the Believers) so that you may be happy, and indeed it was your name before you were born."  

أحمد:٢٤٩٧حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ لَيْثٍ عَنْ رَجُلٍ قَالَ

قَالَ لَهَا ابْنُ عَبَّاسٍ إِنَّمَا سُمِّيتِ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ لِتَسْعَدِي وَإِنَّهُ لاسْمُكِ قَبْلَ أَنْ تُولَدِي