Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:11837Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Mālik b. Mighwal > Abū Isḥāq > Abū Maysarah > Awá > Firāshih > Yā Layt Ummī Lam Talidnī

[Machine] "So his wife said, 'O Abu Maisarah, indeed Allah has been kind to you by guiding you to Islam.' He said, 'Yes, but Allah has made it clear to us that we are destined for the Hellfire, but He has not made it clear to us that we will be saved from it.'"  

الكبرى للنسائي:١١٨٣٧عَنْ سُوَيْدِ بْنِ نَصْرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي مَيْسَرَةَ أَنَّهُ أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ فَقَالَ «يَا لَيْتَ أُمِّي لَمْ تَلِدْنِي»

فَقَالَتِ امْرَأَتُهُ يَا أَبَا مَيْسَرَةَ إِنَّ اللهَ قَدْ أَحْسَنَ إِلَيْكَ هَدَاكَ لِلْإِسْلَامِ قَالَ «أَجَلْ وَلَكِنَّ اللهَ قَدْ بَيْنَ لَنَا أَنَّا وَارِدُونَ النَّارَ وَلَمْ يُبَيِّنْ لَنَا أَنَّا صَادِرُونَ مِنْهَا»