Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:10131Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥīm > Abū ʿĀṣim al-Nabīl al-Ḍaḥḥāk b. Makhlad > Yazīd b. Zurayʿ > Rawḥ b. al-Qāsim > Ibn ʿAjlān > al-Maqburī > Abū Hurayrah

[Machine] Narrated Abu Hurairah: The Messenger of Allah ﷺ said, "When one of you enters a gathering, let him greet (the people). And when he intends to leave and the people are still sitting, let him greet them (again), for the former (greeting) is more deserving than the latter."  

الكبرى للنسائي:١٠١٣١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ قَالَ

حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ زُرَيْعٍ عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا انْتَهَى أَحَدُكُمْ إِلَى الْمَجْلِسِ فَلْيُسَلِّمْ فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَقُومَ وَالْقَوْمُ جُلُوسٌ فَلْيُسَلِّمْ مَا الْأُولَى بِأَحَقَّ مِنْهَا»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:9664Yaḥyá > Ibn ʿAjlān > Saʿīd > Abū Hurayrah

that the Messenger of Allah ﷺ said: "When one of you arrives at the gathering, then give the Salam, and if he is given a place to sit, then let him sit. Then when he stands, let him give the Salam, the first is more worthy than the last." (Using translation from Tirmidhī 2706)   

أحمد:٩٦٦٤حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِذَا انْتَهَى أَحَدُكُمْ إِلَى الْمَجْلِسِ فَلْيُسَلِّمْ فَإِنْ بَدَا لَهُ أَنْ يَجْلِسَ فَلْيَجْلِسْ ثُمَّ إِنْ قَامَ وَالْقَوْمُ جُلُوسٌ فَلْيُسَلِّمْ فَلَيْسَتِ الْأُولَى بِأَحَقَّ مِنَ الْآخِرَةِ