Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:2551aShaybān b. Farrūkh > Abū ʿAwānah > Suhayl from his father > Abū Hurayrah

Let him be humbled into dust; let him be humbled into dust. It was said: Messenger of Allah, who is he? He said: He who sees either of his parents during their old age or he sees both of them, but he does not enter Paradise.  

مسلم:٢٥٥١aحَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ رَغِمَ أَنْفُ ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ قِيلَ مَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ مَنْ أَدْرَكَ أَبَوَيْهِ عِنْدَ الْكِبَرِ أَحَدَهُمَا أَوْ كِلَيْهِمَا فَلَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, al-Adab al-Mufrad, Suyūṭī
muslim:2551bZuhayr b. Ḥarb > Jarīr > Suhayl from his father > Abū Hurayrah

Let him be humbled, let him be humbled. It was said: Messenger of Allah, who is he? He said. He who finds his parents in old age, either one or both of them, and does not enter Paradise.  

مسلم:٢٥٥١bحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ رَغِمَ أَنْفُهُ ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُهُ ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُهُ قِيلَ مَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ مَنْ أَدْرَكَ وَالِدَيْهِ عِنْدَ الْكِبَرِ أَحَدَهُمَا أَوْ كِلَيْهِمَا ثُمَّ لَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ  

ahmad:8557ʿAffān > Abū ʿAwānah > Suhayl b. Abū Ṣāliḥ from his father > Abū Hurayrah

Let him be humbled into dust; let him be humbled into dust. It was said: Messenger of Allah, who is he? He said: He who sees either of his parents during their old age or he sees both of them, but he does not enter Paradise. (Using translation from Muslim 2551a)   

أحمد:٨٥٥٧حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ رَغِمَ أَنْفُ ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ رَجُلٍ أَدْرَكَ وَالِدَيْهِ أَحَدَهُمَا أَوْ كِلَيْهِمَا عِنْدَ الْكِبَرِ لَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ  

Hellfire is for the one who does not fulfill the rights of parents

adab:21

Abu Hurayra reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "May his nose be dusted (i.e. may he be disgraced), may his nose be dusted, may his nose be dusted." They said, "Messenger of Allah, who?" He said, "The one who lives to see his parents or one of them in old age, and (still) enters the Fire."  

الأدب المفرد:٢١حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «رَغِمَ أَنْفُهُ! رَغِمَ أَنْفُهُ! رَغِمَ أَنْفُهُ!» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ مَنْ؟ قَالَ: «مَنْ أَدْرَكَ وَالِدَيْهِ عِنْدَ الْكِبْرِ أَوْ أَحَدَهُمَا فَدَخَلَ النَّارَ»  

suyuti:14535a
Translation not available.

  

السيوطي:١٤٥٣٥a

"رَغمَ أَنْفُهُ، ثُمَّ رَغمَ أَنْفُه, ثُمَّ رَغمَ أَنْفُهُ، مَنْ أَدْرَكَ أَبَويَه عنْدَهُ الْكِبرَ أَحَدُهُما أَوْ كِلَاهُمَا ثُمَّ لَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ".  

[حم] أحمد [م] مسلم عن أَبى هريرة