Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:1750aSurayj b. Yūnus And ʿAmrw al-Nāqid Wa-al-Lafẓ Lisurayj > ʿAbdullāh b. Rajāʾ > Yūnus > al-Zuhrī > Sālim from his father

The Messenger of Allah ﷺ gave us an extra (camel) besides our share of Khums; (and in this extra share) I got a Sharif (and a Sharif is a big old camel).  

مسلم:١٧٥٠aوَحَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَاللَّفْظُ لِسُرَيْجٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ عَنْ يُونُسَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

نَفَّلَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ نَفَلاً سِوَى نَصِيبِنَا مِنَ الْخُمْسِ فَأَصَابَنِي شَارِفٌ وَالشَّارِفُ الْمُسِنُّ الْكَبِيرُ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:18926Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > ʿUmar b. Shabbah > Isḥāq b. Idrīs > ʿAbdullāh b. Rajāʾ al-Makkī > Yūnus > al-Zuhrī > al-Sāʾib b. Yazīd from his father

[Machine] We offered a voluntary prayer with the Messenger of Allah ﷺ , in addition to our share of one-fifth, and I was about to be hit by a sharp object.  

الطبراني:١٨٩٢٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثَنَا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِدْرِيسَ ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَجَاءَ الْمَكِّيُّ ثَنَا يُونُسُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

نَفَلَنَا رَسُول اللهِ ﷺ نَفْلًا سِوَى نَصِيبِنَا مِنَ الخُمُسِ فَأَصَابَنِي شَارِفٌ