A hadith like this has been narrated on the authority of Ibn Juraij with the same chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
A hadith like this has been narrated on the authority of Ibn Juraij with the same chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Tahir with this chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ الْهَادِ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
This hadith has been narrated by Muhammad b. Hatim, Muhammad b. Bakr, Ahmad b. 'Uthman Naufali, Abu 'Asim, Ibn Juraij.
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
This hadith is narrated by Ibn Shihab with the same chain of transmitters as transmitted by Yunus.
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ بِنَحْوِ رِوَايَةِ يُونُسَ
This hadith is narrated by Ibn Uyaina with the same chain of transmitters.
حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
This hadith has been narrated by Shaiban with the same chain of transmitters
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been transmitted by Ayyub with the same chain of narrator.
عَنْ أَيُّوبَ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been narrated by Ibn Juraij with the came chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith is narrated on the authority of 'Ala' with the same chain of transmitters.
عَنِ الْعَلاَءِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been narrated by Shu'ba with the same chain of transmitters.
عَنْ شُعْبَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ
A hadith like this has been narrated by Isma'il b. Umayya with the same chain of transmitters.
عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَ حَدِيثِ ابْنِ مَهْدِيٍّ
A hadith like this has been narrated on the authority of Ibn Shihab through the same chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ فِي هَذَا الإِسْنَادِ بِمِثْلِهِ
This hadith has been narrated by Shu'ba with the same chain of transmitters.
عَنْ شُعْبَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ
A hadith like this has been transmitted on the authority of Ibn Shihab.
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Juraij with the same chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَ حَدِيثِ ابْنِ بَكْرٍ
Ibn Juraij narrated this hadith with the same chain of transmitters.
أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
The above hadith has likewise been narrated through another chain.
أَخْبَرَنَا عَاصِمٌ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Ibn Shihab through the same chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ
A hadith like this has been narrated on the authority of Juraij with the same chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Bukair b. al-Ashajj with the same chain of transmitters.
عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Ayyob with the same chain of transmitters.
عَنْ أَيُّوبَ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
The above hadith is likewise narrated through another chain of transmission on the authority of Abi Qilabah.
عَنْ أَيُّوبَ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
This hadith has been transmitted on the authority of Abu Tahir but with a slight variation of words.
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَلَمْ يَذْكُرْ بَلَغَنَا وَمَا بَعْدَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Salama b. 'Abd al-Rahman and Sulaiman b. Yasar.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمِثْلِ حَدِيثِ ابْنِ جُرَيْجٍ
This hadith has been narrated on the authority of Juraij with the same chain of transmitters.
أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Yunus with the same chain of transmitters.
عَنْ يُونُسَ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has hen transmitted on the authority of Ibn Juraij.
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been transmitted on the authority of Kahmas.
أَخْبَرَنَا كَهْمَسٌ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Ayyub with the same chain of transmitters.
عَنْ أَيُّوبَ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Shu'ba through other chains of transmitters.
عَنْ شُعْبَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been narrated on the authority of Juraij with the same chain of transmitters.
أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
A hadith like this is reported on the authority of Jabir but with a different chain of transmitters.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمِثْلِ حَدِيثِ ابْنِ جُرَيْجٍ
This hadith has been narrated on the authority of Ibn Shihab with the same chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
A hadith like this has been reported on the authority of Ibn Juraij with the same chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Shu'ba with the same chain of transmitters.
عَنْ شُعْبَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been narrated on the authority of Ibn Shihab with the same chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Ibn Shibab through another chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَ حَدِيثِ مَالِكٍ
This hadith has been narrated on the authority of Ibn Shihab with the same chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
A person from amongst the Muslims and a person from amongst the Jews fell into dispute and reviled each other. The rest of the hadith is the same.
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ
This hadith has been reported on the authority of Shu'ba with the same chain of transmitters.
عَنْ شُعْبَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ
" one month before his death".
أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَلَمْ يَذْكُرْ قَبْلَ مَوْتِهِ بِشَهْرٍ
This hadith has been transmitted on the authority of Mu'tamir, reported on the authority of his father.
عَنْ أَبِيهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ
This hadith has been narrated on the authority of Shu'ba with the same chain of transmitters.
أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
This hadith has been narrated on the authority of Ibn Juraij with the same chain of transmitters.
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ
I saw (this tradition) in the writing of my maternal uncle from 'Aqil, from Ibn Shihab through a different chain of narrators and to the same effect.
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ
Isma'il ibn Ulayyah narrated to him from Ibn Juraij. This latter chain is more correct.
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ وَهَذَا أَصَحُّ
This hadith hilt been reported on the authority of Ma'mar with the same chain of transmitters. (Using translation from Muslim 2177e)
وَأَخْبَرَنِي مَعْمَرٌ بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ
[AI] About Ibn Jurayj,
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ «
عَن ابن شِهاب
[AI] "In His statement, 'If any of you is ill, or has an ailment in his scalp, (necessitating shaving), (he should) in compensation either fast, or feed the poor, or offer sacrifice.' [Quran 2:196] Abdur-Rahman ibn Awf said, 'I was injured.' This was narrated by al-Bukhari in Sahih from Muhammad ibn Muqatal, from Ibn Jurayj."
فِي قَوْلِهِ {إِنْ كَانَ بِكُمْ أَذًى مِنْ مَطَرٍ أَوْ كُنْتُمْ مَرْضَى أَنْ تَضَعُوا أَسْلِحَتَكُمْ} [النساء 102] قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ ؓ كَانَ جَرِيحًا رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُقَاتِلٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ
[AI] The passage can be translated into English as follows:
"Ibn Abbas sent a message to Ibn al-Zubayr at the beginning of his acceptance of allegiance [as leader] regarding that there was no call to prayer (Adhan) on the day of Eid al-Fitr, so he should not announce it. Consequently, Ibn al-Zubayr did not call for it. Along with this, he sent him the message that the sermon (Khutbah) should be after the prayer, as it used to be done. Ibn al-Zubayr led the prayer before the sermon. This was narrated by Muslim in his Sahih from Muhammad ibn Rafi' and also recorded by Bukhari from the narration of Hisham on the authority of Ibn Jurayj."
أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَرْسَلَهُ إِلَى ابْنِ الزُّبَيْرِ أَوَّلَ مَا بُويِعَ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ يُؤَذَّنُ لِلصَّلَاةِ يَوْمَ الْفِطْرِ فَلَا تُؤَذِّنْ لَهَا فَلَمْ يُؤَذِّنْ لَهَا ابْنُ الزُّبَيْرِ وَأَرْسَلَ إِلَيْهِ مَعَ ذَلِكَ إِنَّمَا الْخُطْبَةُ بَعْدَ الصَّلَاةِ فَإِنَّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يُفْعَلُ قَالَ فَصَلَّى ابْنُ الزُّبَيْرِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ هِشَامٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.