36. Drinks

٣٦۔ كتاب الأشربة

36.35 Do not criticize food

٣٦۔٣٥ باب لاَ يَعِيبُ الطَّعَامَ

muslim:2064aYaḥyá b. Yaḥyá And Zuhayr b. Ḥarb Waʾisḥāq b. Ibrāhīm > Zuhayr > al-Ākharān > Jarīr > al-Aʿmash > Abū Ḥāzim > Abū Hurayrah

Abu Huraira reported that Messenger of Allah ﷺ never found fault with food (served to him). If he liked anything, he ate it and if he did not like it he left it.  

مسلم:٢٠٦٤aحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

مَا عَابَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ طَعَامًا قَطُّ كَانَ إِذَا اشْتَهَى شَيْئًا أَكَلَهُ وَإِنْ كَرِهَهُ تَرَكَهُ  

muslim:2064bAḥmad b. Yūnus > Zuhayr

This hadith has been narrated on the authority of A'mash with the same chain of transmitters.  

مسلم:٢٠٦٤bوَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الأَعْمَشُ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ  

muslim:2064cʿAbd b. Ḥumayd > ʿAbd al-Razzāq And ʿAbd al-Malik b. ʿAmr Waʿumar b. Saʿd Abū Dāwud al-Ḥafarī > Sufyān

A hadith like this has been narrated on the authority of A'mash.  

مسلم:٢٠٦٤cوَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَعَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو وَعُمَرُ بْنُ سَعْدٍ أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ كُلُّهُمْ عَنْ سُفْيَانَ

عَنِ الأَعْمَشِ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ  

muslim:2064dAbū Bakr b. Abū Shaybah And ʾAbū Kurayb And Muḥammad b. al-Muthanná Waʿamrw al-Nāqid Wa-al-Lafẓ Lʾabī Kurayb > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Abū Yaḥyá a freed slave of Āl Jaʿdah > Abū Hurayrah

I never saw Messenger of Allah ﷺ finding fault with food (served to him) ; if he liked it he ate it, and if did not like it he kept silent. This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira through a different chain of transmitters.  

مسلم:٢٠٦٤dحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَاللَّفْظُ لأَبِي كُرَيْبٍ قَالُوا أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنْ أَبِي يَحْيَى مَوْلَى آلِ جَعْدَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَابَ طَعَامًا قَطُّ كَانَ إِذَا اشْتَهَاهُ أَكَلَهُ وَإِنْ لَمْ يَشْتَهِهِ سَكَتَ وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمِثْلِهِ