Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:2080Muḥammad b. Bashhār > Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > Muẓāhir b. Aslam > al-Qāsim > ʿĀʾishah

"The divorce of a slave woman is twice, and her (waiting) period is two menstrual cycles." Abu 'Asim said: "I mentioned this to Muzahir and said: 'Tell me what you told Ibn Juraij.' So he told me, narrating from Qasim from 'Aishah, that the Prophet ﷺ said: 'The divorce of a slave woman is twice, and her (waiting) period is two menstrual cycles."'  

ابن ماجة:٢٠٨٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ مُظَاهِرِ بْنِ أَسْلَمَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ طَلاَقُ الأَمَةِ تَطْلِيقَتَانِ وَقُرْؤُهَا حَيْضَتَانِ قَالَ أَبُو عَاصِمٍ فَذَكَرْتُهُ لِمُظَاهِرٍ فَقُلْتُ حَدِّثْنِي كَمَا حَدَّثْتَ ابْنَ جُرَيْجٍ فَأَخْبَرَنِي عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ طَلاَقُ الأَمَةِ تَطْلِيقَتَانِ وَقُرْؤُهَا حَيْضَتَانِ  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Ḥākim
abudawud:2189Muḥammad b. Masʿūd > Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > Muẓāhir > al-Qāsim b. Muḥammad > ʿĀʾishah

The Prophet ﷺ said: The divorce of a slave-woman consists in saying it twice and her waiting period is two menstrual courses (qur') AbuAsim said: A similar tradition has been narrated to me by Muzahir and al-Qasim on the authority of Aisha from the Prophet ﷺ, except that he said: And her waiting period ('iddah) is two courses. Abu Dawud said: This tradition is obscure.  

أبو داود:٢١٨٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَسْعُودٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ مُظَاهِرٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ طَلاَقُ الأَمَةِ تَطْلِيقَتَانِ وَقُرْؤُهَا حَيْضَتَانِ قَالَ أَبُو عَاصِمٍ حَدَّثَنِي مُظَاهِرٌ حَدَّثَنِي الْقَاسِمُ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مِثْلَهُ إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ وَعِدَّتُهَا حَيْضَتَانِ  

قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ حَدِيثٌ مَجْهُولٌ
hakim:2822Abū al-Naḍr Muḥammad b. Muḥammad b. Yūsuf al-Faqīh > Abū Bakr Muḥammad b. Sulaymān al-Wāsiṭī > Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > Muẓāhir b. Aslam > al-Qāsim > ʿĀʾishah

[Machine] From the Prophet ﷺ, he said, "The divorce of a slave woman is two divorces, and the recitation of it is two menstruation periods." Abu Asim said, "So I mentioned it to Muzahir ibn Aslam, and I said to him, 'Tell me as Ibn Jurayj told you.' So Muzahir narrated to me from Al-Qasim, from Aisha, from the Prophet ﷺ, he said, 'The divorce of a slave woman is two divorces, and the recitation of it is two menstruation periods,' just as Muzahir ibn Aslam had narrated it. Sheikhs from the people of Basra have not mentioned it with any criticism. So the hadith is authentic, and no one from our earlier scholars has rejected it, although there is a contradictory narration from Ibn Abbas narrated."  

الحاكم:٢٨٢٢حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفَقِيهُ نا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْوَاسِطِيُّ ثنا أَبُو عَاصِمٍ ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ مُظَاهِرِ بْنِ أَسْلَمَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «طَلَاقُ الْأَمَةِ تَطْلِيقَتَانِ وَقَرْؤُهَا حَيْضَتَانِ» قَالَ أَبُو عَاصِمٍ فَذَكَرْتُهُ لِمُظَاهِرِ بْنِ أَسْلَمَ فَقُلْتُ حَدِّثْنِي كَمَا حَدَّثْتَ ابْنَ جُرَيْجٍ فَحَدَّثَنِي مُظَاهِرٌ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «طَلَاقُ الْأَمَةِ تَطْلِيقَتَانِ وَقَرْؤُهَا حَيْضَتَانِ» مِثْلُ مَا حَدَّثَهُ مُظَاهِرُ بْنُ أَسْلَمَ شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ لَمْ يَذْكُرْهُ أَحَدٌ مِنْ مُتَقَدِّمِي مَشَايِخِنَا بِجَرْحٍ فَإِذَا الْحَدِيثُ صَحِيحٌ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ يُعَارِضُهُ صحيح