Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:1074Muḥammad b. Yaḥyá > Abū ʿĀṣim And Qaraʾtuh ʿAlayh > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ

“Jabir bin ‘Abdullah, who was among the people with me, told me that the Prophet ﷺ arrived in Makkah in the morning of the fourth day of Dhul-Hijjah.”  

ابن ماجة:١٠٧٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ وَقَرَأْتُهُ عَلَيْهِ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ فِي أُنَاسٍ مَعِي قَالَ

قَدِمَ النَّبِيُّ ﷺ مَكَّةَ صُبْحَ رَابِعَةٍ مَضَتْ مِنْ شَهْرِ ذِي الْحِجَّةِ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Nasāʾī's Kubrá
nasai:2872ʿImrān b. Yazīd > Shuʿayb > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ

"The Prophet came to Makkah on the morning of the fourth of Dhul-Hijjah."  

النسائي:٢٨٧٢أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ أَنْبَأَنَا شُعَيْبٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ عَطَاءٌ قَالَ

جَابِرٌ قَدِمَ النَّبِيُّ ﷺ مَكَّةَ صَبِيحَةَ رَابِعَةٍ مَضَتْ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ  

nasai-kubra:3841ʿImrān b. Yazīd > Shuʿayb > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ

"The Prophet came to Makkah on the morning of the fourth of Dhul-Hijjah." (Using translation from Nasāʾī 2872)  

الكبرى للنسائي:٣٨٤١أَخْبَرَنِي عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ عَطَاءٌ قَالَ

جَابِرٌ «قَدِمَ النَّبِيُّ ﷺ مَكَّةَ صَبِيحَةَ رَابِعَةٍ مَضَتْ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ»