Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ قَوْلَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ هَذَا الْخَبَرَ تَفَرَّدَ بِهِ أَنَسٌ

ibnhibban:6508Muḥammad b. Aḥmad b. Abū ʿAwn > Aḥmad b. al-Miqdām al-ʿIjlī > al-Muʿtamir b. Sulaymān from his father > Abū Naḍrah > Jābir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to stand by a tree, trunk, piece of wood, or something he could lean on while delivering a sermon. Then he set up a pulpit and stood on it. The one he used to stand next to, leaning on it affectionately, was heard by the people in the mosque. The Messenger of Allah ﷺ approached it, either said, "I will wipe it" or said, "I will leave it", and then it became quiet.  

ابن حبّان:٦٥٠٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ الْعِجْلِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

«كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَقُومُ إِلَى جَنْبِ شَجَرَةٍ أَوْ جِذْعٍ أَوْ خَشَبَةٍ أَوْ شَيْءٍ يَسْتَنِدُ إِلَيْهِ يَخْطُبُ ثُمَّ اتَّخَذَ مِنْبَرًا فَكَانَ يَقُومُ عَلَيْهِ فَحَنَّتْ تِلْكَ الَّتِي كَانَ يَقُومُ عِنْدَهَا حَنِينًا سَمِعَهُ أَهْلُ الْمَسْجِدِ فَأَتَاهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَإِمَّا قَالَ مَسَحَهَا وَإِمَّا قَالَ فَأَمْسَكْهَا فَسَكَنَتْ»