ذِكْرُ الْإِبَاحَةِ لِلْمَرْءِ اسْتِخْدَامَ الْأَحْرَارِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَإِنْ لَمْ يَكُونُوا بِالِغِينَ
[Machine] "He was ten years old when he accompanied the Prophet ﷺ to Medina, and my mothers incited me to serve the Messenger of Allah ﷺ . I served the Messenger of Allah ﷺ for ten years of his life in Medina, and the Prophet ﷺ passed away while I was twenty years old. He said, 'I had the most knowledge about matters of hijab when it was revealed. Ubayy ibn Ka'b used to ask me about it.' He said, 'The first thing revealed in the residential quarter of the Messenger of Allah ﷺ was regarding Zainab bint Jahsh. The Messenger of Allah ﷺ became married to her and made a feast for the people. They ate and left, and only a few remained with the Messenger of Allah ﷺ . They stayed longer, so the Messenger of Allah ﷺ got up and went out, and I went out with him so that they could leave. The Messenger of Allah ﷺ walked and I walked with him until we reached Aisha's door. Then the Messenger of Allah ﷺ thought that they had already left, so he turned back, and I turned back with him until he entered upon Zainab. There they were sitting, and they did not stand up. So the Messenger of Allah ﷺ left, and I left with him until we reached Aisha's door. Again, he thought that they had already left, so he turned back, and I turned back until I saw that they had indeed left. He then drew the curtains between him and them, and the hijab was revealed."
أَنَّهُ كَانَ ابْنَ عَشَرِ سِنِينَ مَقْدِمَ النَّبِيِّ ﷺ الْمَدِينَةَ فَكُنَّ أُمَّهَاتِي يُحَرِّضْنَنِي عَلَى خِدْمَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «فَخَدَمْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَشْرًا حَيَاتَهُ بِالْمَدِينَةِ وَتُوُفِّيَ النَّبِيُّ ﷺ وَأَنَا ابْنُ عِشْرِينَ سَنَةً» قَالَ «وَكُنْتُ أَعْلَمَ النَّاسِ بِشَأْنِ الْحِجَابِ حِينَ أُنْزِلَ لَقَدْ كَانَ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ يَسْأَلُنِي عَنْهُ» قَالَ «وَكَانَ أَوَّلَ مَا أُنْزِلَ فِي مُبْتَنَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِزَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ أَصْبَحَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِهَا عَرُوسًا فَدَعَا الْقَوْمَ فَأَصَابُوا مِنَ الطَّعَامِ وَخَرَجُوا وَبَقِيَ مِنْهُمْ رَهْطٌ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَأَطَالُوا الْمُكْثَ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَخَرَجَ وَخَرَجْتُ مَعَهُ لِكَيْ يَخْرُجُوا فَمَشَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَمَشَيْتُ مَعَهُ حَتَّى جَاءَ عَتَبَةَ حُجْرَةِ عَائِشَةَ ثُمَّ ظَنَّ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُمْ قَدْ خَرَجُوا فَرَجَعَ وَرَجَعْتُ مَعَهُ حَتَّى دَخَلَ عَلَى زَيْنَبَ وَإِذَا هُمْ جُلُوسٌ لَمْ يَقُومُوا فَرَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَرَجَعْتُ مَعَهُ حَتَّى بَلَغَ عَتْبَةَ حُجْرَةِ عَائِشَةَ فَظَنَّ أَنَّهُمْ قَدْ خَرَجُوا فَرَجَعَ وَرَجَعْتُ فَإِذَا هُمْ قَدْ خَرَجُوا فَضَرَبَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَهُ سِتْرًا وَأُنْزِلَ الْحِجَابُ»