Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ خَبَرٍ قَدِ احْتَجَّ بِهِ بَعْضُ أَئِمَّتِنَا فِي اسْتِحْبَابِ التَّمَتُّعِ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ بِهِ

ibnhibban:3910Abū Yaʿlá > ʿUbaydullāh b. ʿUmar al-Qawārīrī > Sufyān > ʿAbdah b. Abū Lubābah > Shaqīq b. Salamah > al-Ṣabī b. Maʿbad > Ahal Biḥaj And ʿUmrah Fadhakar Dhalik Liʿumar

[Machine] "He (meaning someone) had performed Hajj and Umrah, so he mentioned that to Umar, who said, 'You have been guided to the Sunnah of your Prophet ﷺ.'"  

ابن حبّان:٣٩١٠أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدَةَ بْنِ أَبِي لُبَابَةَ عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ عَنِ الصَّبِيِّ بْنِ مَعْبَدٍ

أَنَّهُ أَهَلَّ بِحَجٍّ وَعُمْرَةٍ فَذَكَرَ ذَلِكَ لِعُمَرَ فَقَالَ «هُدِيتَ لِسُنَّةِ نَبِيِّكَ ﷺ»