Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الْإِخْبَارِ عَمَّا يَجِبُ عَلَى الْمَرْءِ مِنَ الِاقْتِدَاءِ بِصَلَاةِ إِمَامِهِ وَإِنْ كَانَ مُقَصِّرًا فِي بَعْضِ حَقَائِقِهَا

ibnhibban:2228Aḥmad b. ʿAlī b. al-Muthanná > ʿAbdullāh b. ʿUmar b. Abān > ʿAbd al-Raḥīm b. Sulaymān > Abū Ayyūb al-Ifrīqī > Ṣafwān b. Sulaym > Saʿīd b. al-Musayyib > Abū Hurayrah

[Machine] "On the authority of the Prophet ﷺ, he said: 'There will come a time when there will be people who will perform the prayer, so if they complete it, it is for you and for them. But if they fall short, it is their own responsibility and also yours.'"  

ابن حبّان:٢٢٢٨أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْإِفْرِيقِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «سَيَأْتِي أَقْوَامٌ أَوْ يَكُونُ أَقْوَامٌ يُصَلُّونَ الصَّلَاةَ فَإِنْ أَتَمُّوا فَلَكُمْ وَلَهُمْ وَإِنْ نَقَصُوا فَعَلَيْهِمْ وَلَكُمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:10147a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠١٤٧a

"الإِمَامُ جُنَّةٌ، فإِنْ أَتَم فَلَكُم وَلَهُ، وإن نَقَصَ فَعَلَيهِ النُّقْصَان وَلكُم التَّمامُ".  

الباوردى، [طب] الطبرانى في الكبير عن أبي شريح العدوي