Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:8452al-Ḥasan b. Ḥalīm al-Marwazī > Abū al-Muwajjah > ʿAbdān > ʿAbdullāh > ʿAwf > Abū al-Minhāl > Abū Barzah al-Aslamī > In Dhalik al--Adhī Bi-al-Shhām / Marwān And al-Lah In Yuqātil Illā > al-Dunyā > Dhalik al--Adhī Bimakkah / Ibn al-Zubayr In Yuqātil Illā > al-Dunyā > al--Adhīn Tadʿūnahum Qurrāʾakum Wa-al-Lah In Yuqātilūn Illā > al-Dunyā > Lah Abū Famā Taʾmurunā Idh > Lā Ará Khayr al-Nās Illā ʿIṣābah Mulabbidah

[Machine] Abu Al-Mujjah narrated that Abdan narrated that Abdullah narrated that Awf narrated from Abu Al-Minhaal, who narrated from Abu Barzah Al-Aslami, who said: "Indeed, that which is in Sham (referring to Marwan) by Allah, he fights only for the sake of worldly gains. And that which is in Makkah (referring to Ibn Zubayr), he fights only for the sake of worldly gains. And those whom you call your reciters, by Allah, they fight only for the sake of worldly gains." So my father said to him, "Then what do you command us to do?" He replied, "I see no good in people except as a masked group." He also said, holding his cloak, "Their bellies are filled with the people's wealth, and their hearts are devoid of sincerity." This narration is found in the condition of Sahih Bukhari and Muslim.  

الحاكم:٨٤٥٢أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ

ثَنَا أَبُو الْمُوَجَّهِ أَنْبَأَ عَبْدَانُ أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ أَنْبَأَ عَوْفٌ عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ قَالَ «إِنَّ ذَلِكَ الَّذِي بِالشَّامِ يَعْنِي مَرْوَانَ وَاللَّهِ إِنْ يُقَاتِلُ إِلَّا عَلَى الدُّنْيَا وَأَنَّ ذَلِكَ الَّذِي بِمَكَّةَ يَعْنِي ابْنَ الزُّبَيْرِ إِنْ يُقَاتِلُ إِلَّا عَلَى الدُّنْيَا وَأَنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَهُمْ قُرَّاءَكُمْ وَاللَّهِ إِنْ يُقَاتِلُونَ إِلَّا عَلَى الدُّنْيَا» فَقَالَ لَهُ أَبِي فَمَا تَأْمُرُنَا إِذًا؟ قَالَ «لَا أَرَى خَيْرَ النَّاسِ إِلَّا عِصَابَةً مُلَبِّدَةً وَقَالَ بِيَدِهِ خِمَاصَ الْبُطُونِ مِنْ أَمْوَالِ النَّاسِ خِفَافَ الظُّهُورِ مِنْ دِمَائِهِمْ» على شرط البخاري ومسلم