Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:8424Abū ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Muḥammad b. Ibrāhīm al-Aṣbahānī > al-Ḥusayn b. Ḥafṣ > Sufyān > Abū Ḥuṣayn > ʿAbd al-Raḥman b. Bashīr al-Anṣārī > Atá a man Fanādá Ibn Masʿūd Faʾakab ʿAlayh > Yā Abū ʿAbd al-Raḥman Matá Aḍal > Aʿlam

[Machine] "O Abu Abdurrahman, when will I be misled while I am knowledgeable?" He said, "When you have leaders upon you, if you obey them, they will lead you to the fire, and if you disobey them, they will kill you." And this is a correct and authenticated statement, and they did not exclude it.  

الحاكم:٨٤٢٤أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بَشِيرٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ أَتَى رَجُلٌ فَنَادَى ابْنَ مَسْعُودٍ فَأَكَبَّ عَلَيْهِ فَقَالَ

يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَتَى أَضَلَّ وَأَنَا أَعْلَمُ؟ قَالَ «إِذَا كَانَتْ عَلَيْكَ أُمَرَاءُ إِذَا أَطَعْتَهُمْ أَدْخَلُوكَ النَّارَ وَإِذَا عَصَيْتَهُمْ قَتَلُوكَ» وَهَذَا مَوْقُوفٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ  

قَالَ الْحَاكِمُ رَحِمَهُ اللَّهُ «هَذِهِ أَحَادِيثُ ذَكَرَهَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ فِي الْمَلَاحِمِ وَعَلَوْتُ فِيهَا فَأَخْرَجْتُهَا وَإِنْ كَانَتْ غَيْرَ مَسَانِيدَ» صحيح