Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:7776Aḥmad b. Yaʿqūb al-Thaqafī > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Aḥmad b. Yūnus > Abū Shihāb > Ibn Abū Laylá > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade women from going to women and men from going to men in one garment. Ibn Abi Layla said, "I see in it a warning. Muhammad ibn Abdur Rahman ibn Abi Layla, for the sake of the house of the Sahaba of the Ansar, is a knowledgeable and jurisprudent in Kufa. When he saw the warning in it, there is an example in it."  

الحاكم:٧٧٧٦أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثَنَا أَبُو شِهَابٍ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ تُبَاشِرَ الْمَرْأَةُ الْمَرْأَةَ وَالرَّجُلُ الرَّجُلَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ» قَالَ ابْنُ أَبِي لَيْلَى «وَأَنَا أَرَى فِيهِ التَّعْزِيرَ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى مِنْ أَجَلِّ بَيْتِ الصَّحَابَةِ مِنَ الْأَنْصَارِ وَمُفْتٍ وَفَقِيهٌ بِالْكُوفَةِ إِذْ رَأَى فِيهِ التَّعْزِيرَ فَفِيهِ قُدْوَةٌ»