Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:7749Abū Bakr Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAttāb al-ʿAbdī > Abū Qilābah ʿAbd al-Malik b. Muḥammad > Saʿīd b. ʿĀmir > Shubayl b. ʿAzrah

[Machine] "We set off under the leadership of our guide until we reached Anas while we were young boys. We entered upon him and he said, 'How nice this is!' Then he spoke words that would encourage them to seek knowledge. He said, 'That day, the Messenger of Allah ﷺ said, 'The example of a righteous companion is like that of a perfume seller. Either he will give you some of his perfume or its fragrance will affect you'."  

الحاكم:٧٧٤٩حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَتَّابٍ الْعَبْدِيُّ ثَنَا أَبُو قِلَابَةَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ثَنَا شُبَيْلُ بْنُ عَزْرَةَ قَالَ

انْطَلَقْنَا بِقَتَادَةَ نَقُودُهُ إِلَى أَنَسٍ وَنَحْنُ غِلْمَةٌ فَدَخَلْنَا عَلَيْهِ فَقَالَ مَا أَحْسَنَ هَذَا ثُمَّ تَكَلَّمَ بِكَلَامٍ يُرَغِّبُهُمْ فِي طَلَبِ الْعِلْمِ قَالَ فَحَدَّثَنَا يَوْمَئِذٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَثَلُ الْجَلِيسِ الصَّالِحِ مَثَلُ الْعَطَّارِ إِنْ لَمْ يُعْطِكَ مِنْ عِطْرِهِ أَوْ قَالَ إِنْ لَمْ تُصِبْ مِنْ عِطْرِهِ أَصَابَكَ مِنْ رِيحِهِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح