Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:761Abū Bakr b. Isḥāq > Muḥammad b. Ghālib > Zakariyyā b. Yaḥyá > Ziyād b. ʿAbdullāh > al-Aʿmash > Ibrāhīm > Hammām

[Machine] Hudhaifah prayed with the people in the cities, then he went ahead and climbed over a shop. Abu Mas'ood grabbed him by his clothes' collars and pulled him down. When they finished the prayer, Abu Mas'ood said to him, "Didn't you know that the Messenger of Allah ﷺ forbade the Imam to step ahead while the people remain behind him?" Hudhaifah said, "So why didn't you say so when you pulled me?"  

الحاكم:٧٦١حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامٍ قَالَ

صَلَّى حُذَيْفَةُ بِالنَّاسِ بِالْمَدَائِنِ فَتَقَدَّمَ فَوْقَ دُكَّانٍ فَأَخَذَ أَبُو مَسْعُودٍ بِمَجَامِعِ ثِيَابِهِ فَمَدَّهُ فَرَجَعَ فَلَمَّا قَضَى الصَّلَاةَ قَالَ لَهُ أَبُو مَسْعُودٍ «أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى أَنْ يَقُومَ الْإِمَامُ فَوْقَ وَيَبْقَى النَّاسُ خَلْفَهُ؟» قَالَ فَلِمَ تُرَانِي أَجَبْتُكَ حِينَ مَدَدْتَنِي؟