Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:7294Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb al-Ḥāfiẓ > Ibrāhīm b. ʿUbaydullāh > Abū Salamah > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū ʿĀṣim > Jaʿfar b. Yaḥyá b. Thawbān from his uncle ʿUmārah b. Thawbān > Abū al-Ṭufayl

[Machine] "I saw the Messenger of Allah ﷺ wearing a coarse garment. Then a woman came to him and I was a young boy at that time. When she approached the Messenger of Allah ﷺ, he extended his garment to her and she sat on it. I asked, 'Who is this?' They said, 'This is his mother who breastfed him.' This hadith is authentic in chain of narration and it has not been excluded." (Al-Dhahabi omitted it from his summary).  

الحاكم:٧٢٩٤حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ أَنْبَأَ جَعْفَرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ عَمِّهِ عُمَارَةَ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ بِالْجِعِرَّانَةِ فَجَاءَتْهُ امْرَأَةٌ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ غُلَامٌ فَلَمَّا دَنَتْ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَسَطَ لَهَا رِدَاءَهُ فَجَلَسَتْ عَلَيْهِ فَقُلْتُ مَنْ هَذِهِ؟ قَالُوا هَذِهِ أُمُّهُ الَّتِي أَرْضَعَتْهُ «هَذَا الْحَدِيثُ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» حذفه الذهبي من التلخيص