Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:6007Abū Bakr Muḥammad b. Aḥmad b. Bālawayh > Muḥammad b. Aḥmad b. al-Naḍr > Muʿāwiyah b. ʿAmr > Abū Isḥāq al-Fazārī > Manṣūr b. ʿAbd al-Raḥman > Ummuh Ṣafiyyah b. Shaybah

[Machine] "May Allah have mercy on my brother. Most of what I find in myself is that he was not buried where he died." She said, and her brother had passed away in Abyssinia. So a group of Quraysh went out to him and carried him to the highest point in Mecca." (The mention of this incident is omitted by Al-Dhahabi in his summary.)  

الحاكم:٦٠٠٧أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ ثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْفَزَارِيِّ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمُّهُ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ قَالَتْ قَدِمْتُ عَائِشَةَ فَأَتَيْتُهَا أُعَزِّيهَا بِأَخِيهَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ فَقَالَتْ

«رَحِمَ اللَّهُ أَخِي إِنَّ أَكْثَرَ مَا أَجِدُ فِي نَفْسِي أَنَّهُ لَمْ يُدْفَنْ حَيْثُ مَاتَ» قَالَتْ وَكَانَ أَخُوهَا قَدْ تُوُفِّيَ بِالْحَبَشَةِ فَخَرَجَتْ إِلَيْهِ فِئَةُ قُرَيْشٍ فَحَمَلُوهُ إِلَى أَعْلَى مَكَّةَسكت عنه الذهبي في التلخيص