Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5863Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Aḥmad b. ʿAbd al-Jabbār > Yūnus b. Bukayr > Ibn Isḥāq > Maʿbad b. Kaʿb b. Mālik b. Abū Kaʿb b. al-Qayn Akhū Banī Salamah > Akhāh

[Machine] And Ka'b ibn Malik witnessed the Battle of Al-Aqaba and pledged allegiance to the Messenger of Allah SAW in it. He said, "We went as pilgrims from Medina, and Bara' ibn Ma'rur said to us, 'O people, I have had a dream, and by Allah, I do not know whether you agree with me on it or not.' We asked, 'What is it?' He said, 'I have seen that I should not leave this well-constructed building of mine at the back.' And he mentioned the hadith in its entirety, and I think I have already mentioned it in the mention of Bara' ibn Ma'rur."  

الحاكم:٥٨٦٣حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي مَعْبَدُ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكِ بْنِ أَبِي كَعْبِ بْنِ الْقَيْنِ أَخُو بَنِي سَلَمَةَ أَنَّ أَخَاهُ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبٍ وَكَانَ مِنْ أَعْلَمِ الْأَنْصَارِ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَاهُ كَعْبًا حَدَّثَهُ

وَكَانَ كَعْبُ بْنُ مَالِكٍ شَهِدَ الْعَقَبَةَ وَبَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ بِهَا قَالَ خَرَجْنَا فِي حُجَّاجٍ مِنَ الْمَدِينَةِ فَقَالَ لَنَا الْبَرَاءُ بْنُ مَعْرُورٍ يَا هَؤُلَاءِ إِنِّي قَدْ رَأَيْتُ رُؤْيَا وَاللَّهِ مَا أَدْرِي أَتُوافِقُونِي عَلَيْهَا أَمْ لَا؟ قَالَ قُلْنَا وَمَا ذَاكَ؟ قَالَ قَدْ رَأَيْتُ أَنْ لَا أَدَعَ هَذِهِ الْبِنْيَةَ مِنِّي بِظَهْرٍ «وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ وَأَظُنُّنِي أَنِّي قَدْ أَخْرَجْتُهُ فِي ذِكْرِ الْبَرَاءِ بْنِ مَعْرُورٍ ؓ »