Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5804al-Shaykh al-Imām Abū Bakr b. Isḥāq > Abū al-Muthanná > ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Asmāʾ > Jūwayriyah > Mālik > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib Yazʿum > al--Adhī > Yawm al-Saqīfah > Judhayluhā al-Muḥakkak a man from Banī Salimah

[Machine] On the day of the Saqifah, a man from Banu Salimah known as Al-Hubab bin Al-Mundhir said, "I am its arbitrator." Al-Dhahabi remained silent about him in his summary.  

الحاكم:٥٨٠٤حَدَّثَنَا الشَّيْخُ الْإِمَامُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنَا أَبُو الْمُثَنَّى ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ ثَنَا جُوَيْرِيَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ سَمِعَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ يَزْعُمُ أَنَّ الَّذِي قَالَ

يَوْمَ السَّقِيفَةِ «أَنَا جُذَيْلُهَا الْمُحَكَّكُ» رَجُلٌ مِنْ بَنِي سَلِمَةَ يُقَالُ لَهُ الْحُبَابُ بْنُ الْمُنْذِرِ سكت عنه الذهبي في التلخيص