Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5767Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Aḥmad b. ʿAbd al-Jabbār > Yūnus b. Bukayr > Ibn Isḥāq > Yazīd b. Rūmān And ʿĀṣim b. ʿUmar b. Qatādah > ʿUrwah b. al-Zubayr > Abū Jaʿfar al-Baghdādī > Abū ʿUlāthah from my father > Ibn Lahīʿah > Abū al-Aswad > ʿUrwah

[Machine] The Prophet ﷺ met a man from the people of the desert who was heading towards Badr. He met him at Rawhaa and the people asked him about the news of the people, but he did not have any news. So they said to him, "Give our greetings to the Messenger of Allah ﷺ." He said, "Is there a Messenger of Allah among you?" They replied, "Yes." The Bedouin man said, "If you are the Messenger of Allah, then tell me what is in the belly of my camel?" Salamah bin Salamah bin Waqsh, who was a young boy, answered, "Do not ask the Messenger of Allah ﷺ, I will inform you. You have defecated in her belly." The Messenger of Allah ﷺ said, "You have embarrassed the man, O Salamah." Then the Messenger of Allah ﷺ turned away from the man and did not speak to him until they left. When the Muslims reached them at Rawhaa, they congratulated them. Salamah bin Salamah said, "O Messenger of Allah, what are they congratulating you for?" He said, "Indeed, every nation has intelligence and it is only recognized by the nobility." This Hadith has a sound chain of narrators even though it is Mursal, and it contains a noble quality of Salamah bin Salamah.  

الحاكم:٥٧٦٧حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ رُومَانَ وَعَاصِمُ بْنُ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ وَأَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِيُّ وَاللَّفْظُ لَهُ ثَنَا أَبُو عُلَاثَةَ ثَنَا أَبِي ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ قَالَ

لَقِيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ وَهُوَ يَتَوَجَّهُ إِلَى بَدْرٍ لَقِيَهُ بِالرَّوْحَاءِ فَسَأَلَهُ الْقَوْمُ عَنْ خَبَرِ النَّاسِ فَلَمْ يَجِدُوا عِنْدَهُ خَبَرًا فَقَالُوا لَهُ سَلِّمْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ أَوَ فِيكُمْ رَسُولُ اللَّهِ؟ قَالُوا نَعَمْ قَالَ الْأَعْرَابِيُّ فَإِنْ كُنْتَ رَسُولَ اللَّهِ فَأَخْبِرْنِي مَا فِي بَطْنِ نَاقَتِي هَذِهِ؟ فَقَالَ لَهُ سَلَمَةُ بْنُ سَلَامَةَ بْنِ وَقْشٍ وَكَانَ غُلَامًا حَدَثًا لَا تَسْأَلْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَنَا أُخْبِرُكَ نَزَوْتَ عَلَيْهَا فَفِي بَطْنِهَا سَخْلَةٌ مِنْكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «فَحُشْتَ عَلَى الرَّجُلِ يَا سَلَمَةُ» ثُمَّ أَعْرَضَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الرَّجُلِ فَلَمْ يُكَلِّمْهُ كَلِمَةً حَتَّى قَفَلُوا وَاسْتَقْبَلَهُمُ الْمُسْلِمُونَ بِالرَّوْحَاءِ يُهَنِّئُونَهُمْ فَقَالَ سَلَمَةُ بْنُ سَلَامَةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الَّذِي يَهُنِّئُونَكَ؟ وَاللَّهِ إِنْ رَأَيْنَا عَجَائِزَ صُلْعًا كَالْبُدْنِ الْمُعَلَّقَةُ فَنَحَرْنَاهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ لِكُلِّ قَوْمٍ فِرَاسَةً وَإِنَّمَا يَعْرِفُهَا الْأَشْرَافُ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَإِنْ كَانَ مُرْسَلًا وَفِيهِ مَنْقَبَةٌ شَرِيفَةٌ لِسَلَمَةَ بْنِ سَلَامَةَ صحيح مرسل