Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4989Abū Jaʿfar Muḥammad b. Muḥammad al-Baghdādī > Yaḥyá b. ʿUthmān b. Ṣāliḥ from my father > Ibn Lahīʿah > Abū Zurʿah b. ʿAmr b. Jābir > Sulaymān b. Mihrān > Shaqīq b. Salamah > Ibn ʿAbbās

[Machine] "What makes you cry? Is it pain or attachment to the worldly life?" He replied, "No, I heard the Messenger of Allah - peace be upon him - entrust me with a trust. I asked, 'What is it?' He said, 'The Messenger of Allah - peace be upon him - said, 'Perhaps you will live to see a time when people will gather together and you will be among them.'" And indeed, I have witnessed that, just as the Prophet - peace be upon him - said, 'In the narration, they are wicked, and it is that Abu Hudhaifa Utba ibn Rabia was martyred before Muawiyah embraced Islam. And indeed, Muawiyah said this statement to his uncle Abu Hashim ibn Utba ibn Rabia on the day of Siffin.''  

الحاكم:٤٩٨٩أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغْدَادِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنُ صَالِحٍ ثنا أَبِي ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَابِرٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ مُعَاوِيَةَ دَخَلَ عَلَى أَبِي حُذَيْفَةَ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ فَوَجَدَهُ يَبْكِي فَقَالَ

مَا يُبْكِيكَ؟ أَوَجَعٌ أَوْ حِرْصٌ عَلَى الدُّنْيَا؟ فَقَالَ كَلَّا إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَهِدَ إِلَيَّ عَهْدًا فَقُلْتُ مَا هُوَ؟ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَعَلَّكَ يُدْرَكَكُ زَمَانٌ وَيَجْمَعُونَ جَمْعًا وَأَنْتَ فِيهِ» وَإِنِّي قَدْ جَمَعْتُ كَمَا قَالَهُ ﷺ «فِي الْحَدِيثِ وَهُمْ فَاحِشٌ وَهُوَ أَنَّ أَبَا حُذَيْفَةَ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ اسْتُشْهِدَ قَبْلَ أَنْ يُسْلِمَ مُعَاوِيَةُ وَإِنَّمَا قَالَ ذَلِكَ مُعَاوِيَةُ هَذَا الْقَوْلَ لِعَمِّهِ أَبِي هَاشِمِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ يَوْمَ صِفِّينَ»