Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4914Muḥammad b. Isḥāq al-Imām > Yaḥyá b. Ḥabīb al-Ḥārithī And ʿAbdah b. ʿAbdullāh al-Khuzāʿī > Mūsá b. Ibrāhīm b. Kathīr > Ṭalḥah b. Khirāsh > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] To me, the Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed, Allah the Almighty does not speak to anyone except from behind a veil, and He once spoke to your father, Kifah, and he whispered to me, 'And I remembered the conversation.'"  

الحاكم:٤٩١٤بَيَانُهُ مَا أَخْبَرَنِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْإِمَامُ أَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ وَعَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ قَالَا ثنا مُوسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ كَثِيرٍ قَالَ سَمِعْتُ طَلْحَةَ بْنَ خِرَاشٍ يُحَدِّثُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ

لِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى لَا يُكَلِّمُ أَحَدًا إِلَّا مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ وَأَنَّهُ كَلَّمَ أَبَاكَ كِفَاحًا فَقَالَ تَمَنَّ عَلَيَّ «وَذَكَرْتُ الْحَدِيثَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ سكت عنه الذهبي في التلخيص