Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4768Abū Jaʿfar Aḥmad b. ʿUbayd al-Asadī al-Ḥāfiẓ Bihamdān > Ibrāhīm b. al-Ḥusayn > Ismāʿīl b. Abū Ūways > Mūsá b. Jaʿfar b. Muḥammad b. ʿAlī from his father from his grandfather Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAlī b. al-Ḥusayn from his father > ʿAlī

[Machine] "When Fatimah, the daughter of the Messenger (pbuh), passed away, she used to say, 'Oh my father, how near is he to his Lord? Oh my father, Paradise is his abode! Oh my father, his Lord honors him when he meets Him! Oh my father, the Lord and His messengers greet him upon his arrival!' When Fatimah passed away, Ali ibn Abi Talib said, 'For every gathering of two beloved ones, there is a separation, and everything below separation is insignificant. And indeed, my longing for one after another is evidence that companionship does not last.'"  

الحاكم:٤٧٦٨حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ الْأَسَدِيُّ الْحَافِظُ بِهَمْدَانَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ ثنا مُوسَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيٍّ

أَنَّ فَاطِمَةَ لَمَّا تُوُفِيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ كَانَتْ تَقُولُ وَا أَبَتَاهُ مِنْ رَبِّهِ مَا أَدْنَاهُ وَا أَبَتَاهُ جِنَانُ الْخُلْدِ مَأْوَاهُ وَا أَبَتَاهُ رَبُّهُ يُكْرِمُهُ إِذَا أَتَاهُ وَا أَبَتَاهُ الرَّبُّ وَرُسُلُهُ يُسَلِّمُ عَلَيْهِ حِينَ يَلْقَاهُ فَلَمَّا مَاتَتْ فَاطِمَةُ قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ « [البحر الطويل] لِكُلِّ اجْتِمَاعٍ مِنْ خَلِيلَيْنِ فُرْقَةٌ وَكُلُّ الَّذِي دُونَ الْفِرَاقِ قَلِيلُ وَإِنَّ افْتِقَادِي وَاحِدًا بَعْدَ وَاحِدٍ دَلِيلٌ عَلَى أَنْ لَا يَدُومَ خَلِيلُ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-427bʿLy
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٤٢٧b

"عن عليٍّ: أَنَّ فَاطمَةَ لَمَّا تُوُفِّى رَسُولُ الله ﷺ كَانَتْ تَقُولُ: وَا أَبَتَاهُ مِنْ رَبِّهِ مَا أَدْنَاهُ! وَا أَبَتَاهُ جِنَانُ الْخُلدِ مَأوَاهُ، وَا أَبَتَاهُ رَبُهُ يُكْرِمُهُ إِذَا أَتَاهُ، وَا أَبَتَاهُ الرَّبُّ وَرسُلُهُ يسَلِّمُ عَلَيْهِ حِينَ يَلْقَاهُ".  

[ك] الحاكم في المستدرك